Results 1 to 10 of 36
-
July 5th, 2005 02:45 AM #1
Do you find it offensive, juvenile or great?
As far as I know "lasap" is slang for sarap or masarap?Last edited by OTO; August 30th, 2005 at 01:14 AM. Reason: change of direction...
-
July 5th, 2005 03:02 AM #2
"lasap/lasapin" is also used for "namnam/namnamin" meaning to taste well.
-
-
July 5th, 2005 03:36 AM #4
Originally Posted by OTO
Nothing offensive about this. So what's the big deal with "LASAP"?
-
July 5th, 2005 03:39 AM #5
Originally Posted by chua_riwap
I was trying to avoid "sarap" cause Jolibee used it for "Langhap Sarap" or "Love ko 'to" cause McDo uses it.
-
-
Fujiwara Michiyo
- Join Date
- May 2005
- Posts
- 306
July 5th, 2005 09:32 AM #7hmmn, u have to know your market first kse. i saw in the web that their store branch is in ayala alabang so mejo middle to upper class cguro un bibili.. kung parang gonuts donuts ang dating nung Hoops, IMO bka hindi mag-work ung LASAP. prang hindi bagay dun sa product eh kse ung mga bibili don't seem to be like people to use the term "lasap". siguro u can try, "have a bite" or "bite into it". mejo enticing din ang dating..
suggestions lng nman po ito.
-
-
July 5th, 2005 09:45 AM #9
lasap = to savor the taste... i find nothing wrong with the word. kung malisyoso siguro meron. pero kung straight to the point, wala.
-
July 5th, 2005 10:01 AM #10
mas bagay ata yung lasap pag restaurant ang business or if your market is the C,D group, i would have to agree with the suggestion of carfrancis... opinion lang po
pero ganda ng lay out, graphic artist din ako e, sa photoshop yan ginawa?
One can only hope.
Cheaper brands than Motolite but reliable as well