Results 61 to 70 of 148
-
May 1st, 2005 04:30 AM #61
mmm... medyo OT na tayo...
doesn't matter whether you speak english or tagalog as long as you communicate well with other people. BUT it is an advantage if you know more than one language at least when you travel you can communicate with a more diverse population.
-
Verified Tsikot Member
- Join Date
- Jul 2004
- Posts
- 119
May 1st, 2005 11:11 PM #62I think english has greatly deteriorated in the country. For example, there are so many shops with signs like "we accept..", which is the literal translation of "tumatangap kami.."
Another one is "wanted sewer". I think they mean a seamstress or tailor.
so many people can't use plurals correctly. Furniture can be considered plural, nor "furnitures". Same with "stuffs". "Fats" can be used, but according to context. "I need to lose my fats" is wrong.
I'm not surprised that the call centers prefer people from outside of Metro Manila. They speak better english. But according to the HR people I know, english fluency overall is down. Some of the applicants can't even spell or write correctly, being so used to the abbreviations of SMS. That's also why I never abbreviate in SMS; I don't want to pick up any bad habits.
As for English and children: I speak to my daughter in Engllish but I don't prevent her from playing with kids who speak in Tagalog. I just prefer to have her speak English early on. She will learn Tagalog eventually. I will raise her to speak and write excellent english and have fluency in Tagalog.
But i want here to learn tagalog correctly. I'm disgusted by how Tagalog has degraded. "tsansa" is tagalog for chance? I should be "pagkakataon". I've heard TV anchors use this and it's wrong IMHO. It's "lalaki" not "lalake".
I hate it when people insist on speaking to me in English when I'm already replying to them in Tagalog. I've gone to Starbucks and ordered in either tagalog and english.
I find it funny that people think speaking English is a sign of intelligence. I've heard the most stupid comments and observations from FM radio jocks, who struggle to sound American. Oo nga may accent sila, pero walang kwenta naman ang pinagsasabi.
I find fluent, correct, "classical" tagalog so elegant. I try to speak it that way but it's not as easy. I try to listen to AM radio but even commentators make mistakes. one notable exception is Randy David, who speaks tagalog beautifully. Rizal would be proud
I find it a vestige of our colonial past that English is seen as upper class. But this attitude is becoming a prejudice; I've heard that those in lower income brackets hate english and refuse to watch english language TV or movies. They probably associate english with upper class elitism, which still exists.
English fluency can be improved by reading more and watching English language TV or movies. I recommend the BBC over CNN.
-
May 2nd, 2005 01:25 AM #63
I cook my mother everyday.
The pencil is me.
Hello cousin, how's Canada? is it cold or colder?
by the way, when you comeback home, can you bring me 2 gooses
parang mali "erase"
2 gesses, mali pa rin."erase ulit"
can you bring me 1 goose?
P.S.
and 1 more...
-
May 2nd, 2005 02:00 AM #64
sir bud_wiser.. ang sinasabi kasi nila, hindi na tagalog ang gamit ngayon kundi Filipino... kaya tsansa, kwarta, buang etc.. parang mix ng different dialects na ang lumalabas.. kaya parang ang pangit na ng tagalot/filipino...
-
DIY to death!
- Join Date
- Jan 2003
- Posts
- 451
May 2nd, 2005 03:28 AM #65Naiinis ako sa mga magulang na kumakausap sa mga anak nila ng baluktot na Ingles. Syempre, baluktot din ang kakalabasan nung mga anak. Not to brag or anything, but I wasn't raised like that, and here I am speaking/writing better English than most of my peers!
SMS-speak, in my opinion, is poison. I receive lots of messages where I have to reply back just to clarify what the sender actually meant. Ironic, considering that SMS shortcuts were supposed to save us a few bucks. I'm not totally ignorant of the shortcuts either, some people are just overdoing it. Nasasanay tuloy.
Sadly, it's true. English literacy in the Philippines is going down. One thing I can say though, the solution is not to make kausap to our kids in Engleesh.
-
Verified Tsikot Member
- Join Date
- May 2004
- Posts
- 84
May 2nd, 2005 03:28 AM #66agree (sumasang-ayon) ako kay pissword... filipino language is constantly changing... mahirap para sakin ang diretsong tagalog, most of the time taglish ako mag salita, mas madali ko kasing ihayag ang aking sarili sa ganung salita... ano ba ang tagalog ng electricity? diba tawag natin kuryente? pero kung talagang seryoso ka sa pagtatagalog dapat ang tawag dun e dagitab, ang upuan ay salungpwet... pag nagsalita ako ng malalim na tagalog halos lahat ng kaibigan ko di maarok ang mga pinagsasabi ko... nagmumukha pa akong makata kahit hindi naman.
maraming english words na hindi ko alam ang kasingkahulugan(tama ba?) sa tagalog. madalas nagkakamali ako sa grammar pag nagsasalita ng ingles... tinatama ko naman pag napansin kong mali.
OT na ako... sorry mods.
-
May 2nd, 2005 09:52 AM #67
Sa plurals din... I've heard so many say "jewelries", when it is already collective. At gaya ng nasabi na, "furnitures".
Eh sa TV show, si Yayo Aguila was saying "Tayong mga babae ang nag-e-effort..." Huh?
Kasi pinaghahalo pa ang English at Tagalog.
-
Verified Tsikot Member
- Join Date
- Apr 2005
- Posts
- 123
May 2nd, 2005 12:00 PM #68whats happnin out tha? dunno wacha talkn bout. gotta go an fix
somthn fo ma starvin tummy, ya dig? (a black guy talkin')
-
May 30th, 2005 04:03 PM #69
Originally Posted by Bud_wiser
And also, even in some forums... some people still continue to post in broken English (when it is perfectly acceptable to post in Filipino).
-
Verified Tsikot Member
- Join Date
- Mar 2004
- Posts
- 22
May 30th, 2005 05:24 PM #70makikisabat lang.
ako ay isang magulang na minsan eh nakikipag usap ng english at minsan nakikipag usap ng tagalog sa anak ko. aaminin ko na may mga pagkakataon/madalas na mali ang english ko sa kanya at kapag nag uusap kami mag asawa eh tagalog. pero naniniwala ako na kahit na mali ang english ko pag kausap ko sya eh maitutuwid pa rin sa wastong pag aaral. binibigyan ko sya ng understanding sa mga words para maging familiar sya para kapag pumasok na sya sa school eh meron na sya alam kahit na mali pa ang grammar nya. kaya nga tayo may school para matuto ng wasto di ba? kaya kahit na mali ang english ko eh kakausapin ko pa rin sya at wala akong pakialam kung meron man makarinig sa amin o wala. kahit mga tatay at nanay ko baluktot din mag english pag kausap sya pero di namin pinag babawalan. dahil para sa kin mas maipagmamalaki pa namin sila kaysa sa ibang nanay at tatay na nahihiyang magsalita ng english sa apo nila kasi takot na magkamali sila.
peace.
Blue-labeled Motolite Gold are factory-supplied OEM batteries with only 1 year warranty.
Cheaper brands than Motolite but reliable as well